lunes, 25 de febrero de 2013

Victoria. Eram quasi Agnus

El Responsorio a la séptima lectura del Oficio de Tinieblas del Jueves Santo lleva por título Eram quasi Agnus. El texto procede del profeta Jeremias, y su utilización viene dada por unas palabras de dudoso significado, en las que el profeta dice que meterán un leño o madera en su pan. La interpretación de dicho texto se refiere, obviamente, al dolor de la cruz al que los impíos someten al Señor Jesús. La música compuesta por el maestro Victoria es solemne y dramática.



Eram quasi agnus innocens:
ductus sum ad immolandum,
et nesciebam:
consilium fecerunt inimici mei
adversum me, dicentes:
Venite, mittamus lignum
in panem eius
et eradamus eum
de terra viventium.
Omnes inimici mei
adversum me cogitabant mala mihi:
verbum iniquum mandaverunt
adversum me, dicentes:
Venite, mittamus lignum
in panem eius
et eradamus eum
de terra viventium.
Estaba como un cordero inocente,
conducido al sacrificio
y no lo sabía.
Mis enemigos conspiraban
contra mi, diciendo:
Venid, pongamos madera
en su pan 
y borrémoslo
de la tierra de los vivos.

Todos mis enemigos
conspiraban contra mi,
decían palabras injustas
contra mi, diciendo: 
Venid, pongamos madera
en su pan 
y borrémoslo
de la tierra de los vivos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario